网上药店
您现在的位置: 左耳 >> 左耳剧照 >> 正文 >> 正文

文化批评八月未央IP影视化致终将逝去

来源:左耳 时间:2021/7/17

《八月未央》IP影视化:致终将逝去的青春话语

苏琦、张慧瑜

4月16日,李凯导演,钟楚曦、罗晋、谭松韵领衔主演的爱情电影《八月未央》上映。该电影改编自庆山年出版的同名小说《八月未央》,时隔20年,这部承载诸多80、90后青春记忆的经典IP影视化后被搬上荧幕,上映第一日豆瓣开分却仅有3.9分,各类社交媒体平台评论也是吐槽不断。这让我们不经重新反思文学IP影视化存在的一些问题。

IP时效性:影视改编如何处理时代关系?

在进行文学IP影视改编过程中,导演编剧一般会考虑两个问题,一是如何保留原有IP的特性,从而以情怀要素呼应“原著粉”,二是如何增加现实主义要素来增强IP的时效性。正如习近平总书记在中国作协九大开幕式上指出“任何一个时代的经典文艺作品,都是那个时代社会生活和精神的写照,都具有那个时代的烙印和特征”,文学IP同样具有时代性,能够反映某个时代的时代面貌和时代精神。《八月未央》原著诞生于世纪跨越之交,互联网技术开始进入人们的生活、市场经济迅速发展、消费主义潜移默化入侵精神世界。当时的青年们感受到了世纪发展的活力,相应也体味到世纪变化的压力,他们积极地从网络文学中寻找共同经验,从庆山等网络作家的散文式话语中寻求精神归宿,在矛盾和冲突中构建诗意的精神家园。

但是20年后,时代话语已经发生巨变,如果文学IP改编还停留在过去的话语体系中,时效性就会出现问题。所谓IP时效性,不是说IP只能适应当时的时代,更换了时代IP就会过时,而是指IP的构成元素能否适应当下时代的社会背景、生活方式,包括话语结构等。电影《八月未央》的槽点之一就在于台词,影片不仅极大程度地保留了原文学IP中一些散文式语言,还添加了更多阳春白雪式的对话,诸如“时间会治愈伤痛”、“风雨交加的夜晚,你抬头看了我一眼,我会永远记得”。或许编剧企图通过保留和迎合原IP话语叙事的方式来唤起原有粉丝的情感记忆和精神共鸣,但实际情况是观众根本不买账,并且将影片中男主的大部分台词归结为现代“渣男土味情话”。这种电影台词话语产生的时代断裂是IP改编不够体现现实主义的表征,从而导致文艺片的浪漫主义意义发生悬置。

当然,电影《八月未央》有通过增加一些现实主义元素来呼应当下时代的症候,例如影片中小乔第一次见未央就要求“加

转载请注明:http://www.quwenlai.com/zejz/21088.html